テレビの感想

ラジオジャパン 2001年11月19日月曜日
primera dama = first lady
rumbo = direction
carretera = highway
presentado por = presented by
replegarse = to be refolded = 折りたたむ、退却する
plegarse = bend

「ダイゲン・ヤナギダ」って、英語、西語で呼ばれるとカッコいい語感だ。

"refold"というのは、どの辞書にも載っていない。logovistaでreplegarseと入力したら出てきたというだけだ。
しかも、to be refoldとlogovistaに入れて西語にしようとしても出てこない。どうなってるのやら。
altavistaの翻訳ページで試してみたら、to fall back と出てきた。
タリバンが撤退云々、という話題だったから、やはり退却の文脈であろう。