2001年12月8日土曜日 | |
insecto asesino = 殺人虫 canchon(後ろのoにアセント) = 納屋 de todas maneras = anyway manera = way disponer = prepare conocimiento = knowledge medicos sin fronteras = 国境なき医師団 endemic = 特有の(in,on)、風土病の notably = 明白に insecticide = 殺虫剤 parasite = 寄生生物 physiology = 生理学 shabby = vinchuca = サシガメという昆虫を媒介としたシャーガス病という中南米の深刻な伝染病の話で。エンカルタで調べるといろいろ興味深かった。 欧米にも広がりつつあって深刻だ、とか。 売血でひろがったらエラいことだ、という話で。 ベルギー製ドキュメント。ナレーションは英語、医者の話はフランス語、地元の人の話すのはスペイン語。 当然、フランス語は結局何言ってるのか何がなんだか。英語とスペイン語のところは集中して聴くようにしていたが。 主音声は当然日本語なのだろうが。 ベルギーではどのように放送されたのであろうか。 マウス実験での針刺し事故でヤバい目に会う人もいるとかで。そういうの、100%避ける方法ってどんなもんかな。 予防法も治療法もない、ということで。 ボリビア保険相なんかもコメントしていたが、旅行者もヤバいらしい。どないせーっちゅうねん。 |