テレビの感想

イタリア語会話 2002年2月19日火曜日
Finalmente = Finalmente
Ti asspetavo = 半過去らしい。
Volevo arrivare prima. = Quise llegar rapidamente、かな?
de niente. = de nada.
ho tanti amici = he tantos amigos

アレッサンドロはベネチア近郊の島で祖母と再会。
ドアをあけて祖母の家に入ってくるなり、リュックを下ろしながらの彼のセリフは、

Perche no vieni a stare con noi nelle Langhe? Anche papa e mamma lo desiderano.
僕らとあっちで暮らそうよ。パパやママもそれを願ってるよ。

説得に来たのか?

Ma io nata e visita in questa isla.
でも私はこの島で生まれ、住んでるのよ。

おばちゃんは「それに友達もいるし。」と言って、編み物のつづきを初めてしまった。2年ぶりの孫との再会、という雰囲気満載であった。

il merlo fischinate = 歌のうまいつぐみ、だそうだ。
Non scemo = バカにするな