テレビの感想

英語ビジネスワールド

deciding on a place

この3人。
・マンガ先生
・笑顔のやる気女性
・とってつけたようなネイティブ
という、とってつけたような組みあわせ。

番組自体はほとんど学ぶところはないのだが、あまりにもありがちな組みあわせが忘れられなくて、結局酒を飲み、StingのCDを聞きながらながらみてしまった。

今日は懐かし(でもないが)のSuzukiさんがネイティブとアポを取って場所を決めていた。

directions = 複数で道順。
why don't you 〜? = なぜあなたは〜しないのか?

meet and eat ---> くだらない
まんが先生がどこがおもしろいかもしれないか説明すると、やる気女性辻某にはウケた。

It depends. = かくだー、かく
less than ideal = it is not the best
logistical = preparacionical (<---そんな西語あるのか?)

Would it be possible for you to come over our office? = Why don't you come to our office?

うっづいっびーぽっしぼ、は使えるなぁ。

NYレビューに「不動産屋さんが何言ってるか分からない。」というやる気女性だったが。
ありゃ、ハキハキ話しているが、確かにスピードは速い。
「分からなかったら『分からない』と言って聞きなおそう。」というまんが先生。
そうは言われても、聞きなおして分からないとイヤだからなかなか聞き返せるものでもないす。

2002年4月16日火曜日



管理人にメールする
「テレビの感想」トップへ
こねこねのさいとトップへ