No.161
こね さま url は  ツチノコをつかまえました。
2004年07月25日 08時39分19秒   のことでありました。
「携帯がご乱行召されております!」
  というわけで、さっそく料理しました。

今朝から挙動不審。メニューを電源が落ち、ezwebボタンを押すと電源が入ることがあり、3を押すと見たこともないメニューに進みます。充電スロットから抜くと、これも電源が入ることがあります。

これはこれで面白いのですが、とはいえ、これでは電話つき簡易メール発信機としての役割を果たせません。
そろそろ僕も、電話・インターネット機能つき小型盗撮カメラを買う時期かもしれません。

年貢の納め時ですね。
推定¥2,500−。

時代様、この度はいつもどおりの圧倒的な強さでおめでとうございます。
これからのご活躍にも大いに期待しております。

そういえば、僕はこの半年くらい語学試験受けておりません。これでいいのか。

骨も残さず食べちゃいました!おいしかったです♪


No.162
時代 さま は  魚を食べると頭がよくなるという話を聞いて、
2004年07月24日 11時49分29秒   に、さっそく試してみました。
「!」
  今のが使用前の発言です。下の使用後と比べてみましょう。

TOEIC 810点!(380+430)
目標の800をクリアーしました。うれしいです。前回3年前は735でした。2連勝で、残すはイン検のみ。
ちなみに英検準1級2次はやめました。

やれやれ。この人には効果ないみたいですね。


No.163
こね さま は  コネワクチンの開発に成功しました。
2004年07月24日 01時23分36秒   のことでありました。
「修羅場の西はエデンの東!」
  さっそく、自分の腕に注射しました。

ミッフィーさん、Sucreさん、この度は誠におめでとうございます☆
私感激いたしました。

掲示板は自由に活用してください。
僕への公開メッセージ板っぽくなってる必要もないと思います。
(ていうか、それを解消するため、今度掲示板を設置するときは、
1行レス掲示板とかにしようかと思っているくらいです)

僕が登場しないと進まない雰囲気なのもベストではないと思いますし。
僕が登場しなくても勝手にやってください。

> tomoさま

ラーメン好きです。でも、今日の昼はインドカレーでした。
明日はラーメンかもしれません。

携帯は、僕は扱いが雑なので、壊れるまで使うのがよいのではないかという仮結論に落ちました。
放り投げて地面に落としちゃうとか普通のことなんで(苦)


> ミッフィーさま

すばらしいですね。おめでとうございます♪

>> 自分の予測では ... ちょっと異なる結果でした。

そんなモンです。
私は何もしておりませんので、両手いっぱいに喜びをかみしめてください。


> liyehukuさま

というか、ジェネラリースピーキング、境界線をつけにかからないほうがよいと思います。

ミッフィーさんがおっしゃってたとおり、文字列で手短にかつ誤解の無いように
かつ誰にも異議の出ないように事情を説明するのは誰にもほぼ不可能だと思います。

明らかに誤用でない範囲ならば、みんな誤用ではないですよ。

>> 今、夫の誕生日用の絵で、水草ばっかり描いています。

いいすね。
僕は、大学の実習で魚のスケッチばかりしている時期がありました。
自分で表現しようと思ってみると、いろんな発見があるものなのですよね。

楽しんでゲージツしてクダサイ (^^


> Sucreさま

重ねておめでとうございます♪

>> 合格で気を緩めず、今後も勉強を続けたいとおもいます。

それはけっこう難しいです...(笑
僕の場合、受かる前から勉強しなくなってしまいましたが(苦


> もこさま

ヘビ君のために、昨日、近所の熱帯魚・爬虫類ショップに行ってきました。
水槽をどうしようか考え中です。
もうワンサイズ大きいのを買ってあげたいのだけど、
重さ他の制約もあり、いろいろ考えているところです。

昨日のゴハンもあっという間でした。
ゴハン食べてるとこもイイですけど、ゴハン食べてひと息しているときの表情もタマリマセン。

これで、もう安心ですね♪


No.164
Sucre さま は  重要な伝令を頼まれました。
2004年07月24日 00時16分06秒   のことでありました。
「ありがとうございます☆」
  というコードネームの秘密作戦の一環だそうです。

もこさん、お祝いのお言葉を頂きまして、恐縮です。ありがとうございます。なんだかとても運が良かったと思います。

上の文章、一字一句違えず丸暗記して次の人に伝えてください。


No.165
もこ さま は  富士急ハイランド方面へ特攻服とツーリングしました。
2004年07月23日 21時14分17秒   のことでありました。
「!こんにちは。」
  仁血銀争災!歩手斗血腐!

Sucreさん
英検1級合格おめでとうございます☆

tomoさん
朗報をお祈りしています。

こねさん
ヘビ君もお元気そうですね。養鰻場!興味深々です(笑)。

ではでは。

怒羅獲紋、夜露死苦!


No.166
liyehuku さま url は  中華的人物に出会いました。
2004年07月22日 22時49分11秒   のことでありました。
「ありがとうございました(決着)」
  漢字でそう言われました。

(こねさん、本当にすみません。私事でお騒がせしていますが、
ご容赦ください。これで当分書き込みはお休みです。)

>ミッフィー様

了解しました。

「文法は用例から自分で感じていくもの」

に私も基本的に賛成なので。(自分は上級者ではない気がしますが、とりあえず英語でコミュニケーションが必要な国にいる限りはそうでありたい。)
とりあえず

「『力入りすぎ』(というか現在形だと『押し付けがましい』とか『乱暴』)な感じがした時は過去形」−>

「自分と同年代で初対面の人や、目上の人にカジュアルでない時に使うときには過去形」

と自分で思って使っているのでこのままそれで行きます。
サイトの英語ページは見てくださる方が間違いを指摘してくださったら、その時に直せばいいことですから。

あんまり訳とか文法にこだわると、自分の言いたいことが逆にうまく伝わらないことがありますよね。(日本でも「こういう場面でベンガル語使えれば楽なのに」という時がありました。)

「考えている時点では言語化されていないので『何語で考える』とは思っていない」

という意味のことを山形浩生いう翻訳家(その他いろいろ)が言っていたのを読んだことがあります。

でも私は、不思議とベンガル語で話していると頭の中で考える道筋が日本語とはまた違って、またそれによって振る舞いが微妙に変わったりします。(でも言語のせいじゃなくて、住んでいる環境とかそれに対する慣れのせいなのかも知れません。)

お返事、本当にありがとうございました。

***

ところで、来月から英会話に通うつもりです。「ボランティアでやっている組織なので、地元の落第生とかが暴れていることもある」という噂を聞いておっかないような、楽しみなような気がします。

北京!上海!炒飯!中華街!


No.167
ミッフィー さま は  根っからの怠け者です。
2004年07月22日 10時47分11秒   も、インターネットしつつダラダラしてました。
「うまく説明できない」
  そんな鼻歌まで歌ってます。いい気なものです。

こね様、すみません、たびたびお邪魔です

liyehuku 様、

私の考え方は
「上級者は、文法は用例から自分で感じていくもの」
なんです。どこかに書いてあったから、とか、誰かがこういって
いたから、ではなくて。

>>「過去にも使える。"will"とか"can"%2C"may"では
>>力はいりすぎと思ったら使う。」
こういうのって「感じている」例ですよね!

だから、文字だけのコミュニケーションで説明をするというのは
ほぼ無理と考えてるんです(ごめんなさい!)

sucre様、
受かってしまえば、中身は問われない(ということにしましょう)
まったく、私も同感で、これからもコツコツマイペースでいきますよ!
(ちなみに会場は日米でした。面接官はとっても静かな、あまり
表情のない2人で、少しやりにくかったです。笑)

怠ケ者ニ幸アレ。


No.168
liyehuku さま url は  なんでもニシン数で表\現します。例えば、
2004年07月22日 09時42分33秒   はだいたいカズノコ1001001001111100粒、
「連続投稿」
  だったら、身欠ニシンに換算すると101001000匹だそうです。

になりますがすみません。
下の自分が書いたお礼の書き込みを
時間がたって読み直してみたら、
お礼だか何だかわからない内容になってました。
(読みようによっては無礼と感じさせるような・・・。)
えーと、でもどこを直せばいいんだろう・・・。

>長いのも聞いてみたい気はしますが。

で終わっているのが良くないんですね。
「長いのも聞いてみたい気はしますが。」
の後に「(お忙しいかと思われますので)」と
付け加えてみてください。

・・・これじゃあ催促しているみたいですか?

>ミッフィー様

でも本当に教えていただけると幸いです。
自分のサイトで英語ページも作っているので、
正確なことを知っておいた方がいいと思っています。
でもこねさんの掲示板ではちょっと心苦しいので、
大変申し訳ないのですがメールで頂けると
嬉しいのですが・・・。
お気を悪くされたり、お時間なければ
このまま無視していただいて、一向に構いません。

頼んでおいて「メールください」じゃ余計に
無礼な気もしますが、ご容赦ください。

そりゃ、鰊数。


No.169
Sucre さま は  根っからの怠け者です。
2004年07月22日 01時10分37秒   も、インターネットしつつダラダラしてました。
「謎なのですが!」
  そんな鼻歌まで歌ってます。いい気なものです。

英検、私も合格していました。
ミッフィ−さん、おめでとうございます!さすが、高得点ですね。私は18、21、12、14で、計65点(合格点60点)と、またボーダーすれすれでした。また、試験官にも恵まれたみたいです。点の甘い人でした。自分の勉強のためには、厳しく採点してもらった方が良かったような気がしますが、合格で気を緩めず、今後も勉強を続けたいとおもいます。
こねさんにはいろいろ教えていただき、ありがとうございました。

怠ケ者ニ幸アレ。


No.170
liyehuku さま url は  山本リンダです。
2004年07月21日 21時53分24秒   ウララ、ウララ、ウラ、ウラデ~~
「なんとなく」
  ウララ、ウララ、ウラ、ウラヨ~~

>こね様、ミッフィー様
ご回答ありがとうございました。

>>「過去にも使える。"will"とか"can"%2C"may"では
>>力はいりすぎと思ったら使う。」

とりあえず「それでいいんだな」と思いました。

>>「いかなる言い方をするものか・
>>誰が誰に向かって言うのか」
>>で全然意味合いが変わると思うので、would が could が、
>>と論じる感じには私個人的には受け止めておりません。

きっと「would が could が、と論じる」から
混乱してるんでしょうね。もうちょっと英語が
聞き取れるようになって、
「いかなる言い方をするものか・誰が誰に向かって言うのか」
のサンプル(?うまく言えませんが)があればいいんですけど。

>>私が答えると延々長くなりそうですが

長いのも聞いてみたい気はしますが。

***
今、夫の誕生日用の絵で、水草ばっかり描いています。
Webで水草を調べていたら、キュートな金魚の写真が
たくさんあって飼いたくなりました。
・・・よそのサイトでフグを飼っている人がいたから
そっちに影響されたのか・・・

可愛かったですよ、フグ。

コノ世ハアナタノタメニアルー♪