No.171
ミッフィー さま は  どこにいても所在がバレる人です。
2004年07月21日 17時47分02秒   のこと、にわかに道端の公衆電話が鳴りました。
「☆★ 合格した ★☆」
  受話器を取れば、案の定でした。やれやれ。どうせ面倒な用事です...。

こんにちは。
こね様、英検2次に合格しました。本当に嬉しいです。
仕事柄プレッシャーがすごく大きく、皆さんからみたら当然合格
しないといけない立場なのかもしれませんが、試験の怖さを知って
いるし、自分の不足点を知り過ぎているので、本当に怖かった。

ここにアクセスして、冷静なアドバイスをいただき、その中から
自分で吸収できる自分に欠けていた部分を、頑張ってみました。
感謝いたします。本当に。
(インターネットで、見知らぬ人に助けられることがあるのですね)

成績は
● Section 1 (SHORT SPEECH)
与えられたトピックについて主要な点とその根拠をまとめ、
首尾一貫したメッセージを組み立てる能力を評価
30点中、21点

● Section 2 (INTERACTION)
質問に対する応答と会話を継続する能力を評価
30点中、21点

● Section 3 (GRAMMAR AND VOCABULARY)
幅広い範囲の語彙・文法を正確かつ適切に運用する能力を評価
20点中、14点

● Section 4 (PRONUNCIATION)
正確な子母音の発音・音変化、適切なアクセント・
イントネーションを運用する能力を評価
20点中、14点

という感じで、すべて平均よりちょっと上、という評価でしたが
自分の予測では「スピーチはひどく、会話は良かった」と考えて
いたので、ちょっと異なる結果でした。
近日中にメールさせていただきます

*********

助動詞のご質問があり、私が答えると延々長くなりそうですが
一言でいうと、実際問題としては、
「いかなる言い方をするものか・誰が誰に向かって言うのか」
で全然意味合いが変わると思うので、would が could が、と
論じる感じには私個人的には受け止めておりません。

誰かがキミのことをいつもみているんだねぇ...。って、チガウか。


No.172
tomo さま url は  アルゼンチンで消息を絶ちました。
2004年07月21日 00時42分55秒   のことでありました。
「都心で39.5度!!暑っ!!」
  というのが、最後のメッセージでした。

世間(の小中学校(+高校?))は夏休みに入ったようです。
うちは7月いっぱいが前期です。8月、9月は夏休みのはずですが、
夏休みはないらしいです(謎)。

> そういうときは得てして、もうすでに誰を採用するかほぼ決まっているのでは...。

その可能性も高いと思います。あとはおとなしく結果を待つだけです。
しかし結果が来るのはまだ先で、落ち着かない日々を送っております。

>>こねさんはauの携帯を使っているんですね。しかし、機種変で(すよね?)
> 携帯はそんなに変ではないです。使用者は変な人ですが。

こういうレス大好きです(笑)。

> 鉛筆か消しゴムくらいの大きさの携帯が欲しいです。出ないかな。2%2C500円くらいで。

なるほどぉ〜。小型の携帯ですね。
こねさんとしては携帯は電話できればいいという感じですか?

> 週末のゴハンは、土曜日九州ラーメン、日曜日ステーキランチ。

勝手に想像するだけですけど、ラーメンはお好きなんですか?
こねさんの住んでいるあたりのラーメン屋さんでおすすめがあったら良ければ教えていただきたいです。

放っておけよ。すぐに帰ってくるさ。


No.173
こね さま url は  シャア専用ボディブレード(赤)を使用しました。
2004年07月20日 19時51分39秒   のことでありました。
「養鰻!」
  通常の3倍の速さで筋肉がつきました。

...て、読めますか?(ようまん)と読みます。ヨウマン。

なんかいい響きで、声に出すたびに不思議な気分になります。声に出したい日本語ですな。
なんでこんなこと知ってるかというと、学生時代に養鰻場(ようまんじょう)の見学に行ったことがあるからです。

今日は丑の日です。鰻を食べましたか?
そのうち、鰻蒲焼工場を見学したときの思い出話もするかもしれません。


> liyehuku さま

ヘビ君、昨日はさっそくゴハンを一瞬で平らげました。
でも、さいきんぜんぜん顔を合わせません。脱皮してからも、あいかわらずシェルターに篭もりっきりです。

ゴハンは食べてるし、それはそれでよいのかな?
もともと代謝レベルの低い生き物なんで、どのくらいがちょうどよいのか分からないです。おっかなびっくり。

>> ところで質問があります。

えーと。
この投稿は、ミッフィーさん宛てでしょうか...?だといいんだけど (^^;
僕にはクリアに即答できる力量はありません...。ごめんなさい。
「過去にも使える。"will"とか"can"%2C"may"では力はいりすぎと思ったら使う。」
くらいにしか考えていません...。事象から分類するより、そういうアプローチのほうが簡単なような。

どこからかすばらしい回答が windfall するのをお待ちしております。


> tomo さま

>> しかし、この面接でどうやって差を付けるんだろうかという疑問が残りました

そういうときは得てして、もうすでに誰を採用するかほぼ決まっているのでは...。

>> こねさんはauの携帯を使っているんですね。しかし、機種変で(すよね?)

携帯はそんなに変ではないです。使用者は変な人ですが。

>> 2%2C500円とは安い!!

でも、「去年のいまごろ欲しかった」というだけで。今は別に欲しくないんですよね...。
鉛筆か消しゴムくらいの大きさの携帯が欲しいです。出ないかな。2%2C500円くらいで。

今日の僕は豚モツカレー@COCO一番屋でした。美味。
週末のゴハンは、土曜日九州ラーメン、日曜日ステーキランチ。
それを反映してか、さいきんデブってます。自転車は漕いでるのに、体重は減らない。もっと汗かかないと。

すっげえ疲れました。


No.174
tomo さま url は  シャア専用ボディブレード(赤)を使用しました。
2004年07月19日 21時34分07秒   のことでありました。
「我が家に帰省していた姉が、自分の家へと帰っていきました!!」
  通常の3倍の速さで筋肉がつきました。

昨日は祖母(&伯父一家)宅(おそらくこねさんのおうちの近く(^-^))にお邪魔して、
バーベキューをしてきましたぁ〜。花火もやりたかったなぁというのが感想(笑)。

> 面接どうでしたか?

日曜日に受けてきた面接は、かなりフレンドリーな雰囲気でした。
実際の採用面接ではないので、素直に志望動機を聞いてくださる感じで。
エントリーシートに書いたこと以外の内容について突っ込まれることもなく。
しかし、この面接でどうやって差を付けるんだろうかという疑問が残りました(^-^;)。
倍率が高くてかなりダメモトなので、あとは気長に結果を待つことにします。

> これからも湯煎、油洗はしないように気をつけます。
> 油揚げを雑巾代わりにして、きれいに拭くとか。

ぜひ気を付けてくださいね。だめですよ、油揚げで拭いちゃ。

> ちなみに、ぜんぜん関係ないのですが、アオダイショウが人に触られるとちょっといやなにおいを出すのですが、そのにおい、俗に「古雑巾の臭い」と言われています。なるほど、僕もそう思います。

そうなんですか!!とすると、アイダイショウさんに触ればもれなく、
わざわざ雑巾を古くしなくても、古雑巾の臭いを獲得できるわけですね。

> 昨日、某繁華街のAUショップに行っていろいろ見ていたら、去年の暮れごろちょっと欲しかった携帯が、
> 今ならなんと(ポイントなどもコミコミで)2,500円くらいで買えることが分かりました。

こねさんはauの携帯を使っているんですね。しかし、機種変で(すよね?)
2%2C500円とは安い!!私も今使っている携帯はポイント使いまくってそのくらいで買いました。
携帯のカメラはあまり使わないですけど、今カメラの付いてない携帯は少ないですからね(汗)。

すっげえ疲れました。


No.175
liyehuku さま url は  コネワクチンの開発に成功しました。
2004年07月19日 12時27分31秒   のことでありました。
「宝くじ」
  さっそく、自分の腕に注射しました。

買ってみてはいかがでしょうか?
脱皮って(ヘビに限らず)相当体力を消耗するらしいですよ。
カニなんかは直後ふにゃふにゃなので、脱皮のときはさぞや
気も張ることと思われます。


ところで質問があります。
現在形の文脈の中で使われる英語の助動詞の過去形の使い方が
よく分かりません。

例えば、「〜してくれませんか?」(依頼)の場合は
Will you ...?
Would you ...?
Can you ...?
Could you ...?
どれも使えます。
違いとしては、まず、

A.丁寧さの違い
があると思います。
(4つ併せて考えた場合の、丁寧さの度合いの順番は
よく分かりませんが。
wii < can < would < could
でしょうか?)

それから、高校で習った文法の知識からひねり出すに、

B.言外に込められたニュアンスの違い
というのがあって、wouldとcouldの場合、
「だめに決まっているけどもし良かったら」
という感じになるのではないかと思いました。
(だから過去形の方が丁寧ということになるのか・・・。)

ある映画の中で激辛スープを食べようとする恋人を
止めようとして
"I wouldn't"
という場面がありますが、これは
「(そりゃあ現実には私はあなたじゃないんだけど
もし万が一私があなただったら)私なら食べない」
ということですよね。

学校では助動詞の過去形が現在形の文脈で用いられている時は
必ずといっていいほど「仮定節の省略である」と習った
のですが、それ以外の場合はないんでしょうか?
過去の出来事を語るときに助動詞の過去形が出てくれば、
「〜するつもりだった」とか「〜できた」と単純に
解釈できるのですが、現在形で進む文脈の中にいきなり
助動詞の過去形が出てくると混乱します。
特にshallとmay。
shallなんかは現在形もおぼつかない感じ。特殊な場合の
未来形、例えば、
"Shall we ...?" = "Let's ...."
"You shall die." nearly= "I will kill you."
ぐらいはわかりますが。

同じ映画の最後で「雨が降りそうだ」という時に、
"I think it might rain"
という台詞がありますが、これは単に私が"may"を
聞き間違えただけなんでしょうか?
(アメリカ映画ですが、しゃべっているのは
ナイジェリア人という設定。一通りの英語は
普通に話せるが、英会話学校に通っているらしい。)



ちなみに、緑サシガメ(仮名)は、嵐で落ちてきた枝を
片付ける時に、勝手に人の手袋の中に落ちてきて、
勝手に怒っちゃったみたいです。
今度から長袖着よう。

これで、もう安心ですね♪


No.176
こね さま url は  いつも話が長いです。
2004年07月18日 21時32分23秒   も東陶と語りだしました。
「脱皮しました!」
  あ~長い話になりそうだ...。

家に帰ってヘビ君ハウスを見てみたところ、シェルターにしている植木鉢と置石にひっかけるようにヘビ皮が伸びてまして。
ヘビ君は、シェルターの中に引っ込んでました。

開けてみてみると、まだ脱皮したてのヘビ君、尻尾がまだ脱皮した皮とくっついてまして。
ちょっとひっぱったら、ヘビ君が逃げるとともに、スーっと抜けていきました。

そろそろ、ひとまわり大きいヘビ君ハウスを買ってあげようと思います。


> tomo さま

面接どうでしたか?

>> なんだかこねさんのお話の腰を折るような発言ですみませんでした…。

ああ、いえいえ。ぜんぜんそんな。

>> よかったですね☆きっと油洗しなかったのが良かったんですよ。

これからも湯煎、油洗はしないように気をつけます。
油揚げを雑巾代わりにして、きれいに拭くとか。
ちなみに、ぜんぜん関係ないのですが、アオダイショウが人に触られるとちょっといやなにおいを出すのですが、そのにおい、俗に「古雑巾の臭い」と言われています。なるほど、僕もそう思います。

昨日、某繁華街のAUショップに行っていろいろ見ていたら、去年の暮れごろちょっと欲しかった携帯が、
今ならなんと(ポイントなどもコミコミで)2,500円くらいで買えることが分かりました。

どうしたもんかな。ついに僕も、カメラ付き携帯を買うのでしょうか?

おや意外!今回は短い話でした。


No.177
tomo さま url は  国際難解ダジャレコンテスト日本代表になりました。
2004年07月17日 20時32分53秒   は、アジア地域予選第3ラウンドでした。
「明日も面接です!!」
  この導入は、何度も練習した得意のネタです。さあ!クライマックス!

明日も暑くなるようです。
最近、35度くらいがスタンダードになってますね(-_-;)。

> そのおかげか、携帯は復活したようです。

よかったですね☆きっと油洗しなかったのが良かったんですよ。

> アトミック・イングリッシュの件。役に立たないですか。そうですか。そうかも。
> どうもありがとうございました。感謝します。

なんだかこねさんのお話の腰を折るような発言ですみませんでした…。

> まあしかし、なれない場面であれば仕方ないのでは?
> インターンうまくいくとよいすね。

ありがとうございます(^-^)。明日も面接です(>_<)。
しかしインターン関係の面接は明日で終わります。
緊張しながらもがんばってきます!!

誰にもウケませんでした...。難しすぎたようです...。


No.178
こね さま url は  火星に移住することにしました。
2004年07月17日 18時56分11秒   に見あげた火星は赤かったです。
「!insecto asesino!」
  そうですね。いろいろと準備が必要そうです。

「暗殺虫」というところですか。"inse'cto asesino" です e にアセント。

2001年年末にやってたBSワールドリポートで、当時、何度かくり返し観た記憶があります。
<a href="../television/01120801.html" target="_blank">http://www.ops.dti.ne.jp/~kone/television/01120801.html</a>

サシガメは、スペイン語(現地の)で vinchuca。
番組でも、やっぱり、ウジャジャ虫が居たのは、土壁の裏側とかでした。
"Es muy muy perigroso" と言ってた現地の衛生担当公務員の人が印象に残っています。

自分の家の衛生状態も維持できないって、大変なプレッシャーだろうと思います。

> それにここ(テネシー州)一応北アメリカだし・・・。

まあ、大丈夫でしょうが...。
それにしても、「サシガメ(と分かるところでまずスゴいですが (^^; )」→「シャガール病」
って発想が出てくるのって、やっぱタダモノじゃないですよ。

それにしても、どうして刺されたんですか?刺激したんですか?それとも、もともと哺乳類の血を吸う種類だったのですか?

> もーねえ、日本の身近な生き物のことなら、何でも聞いてください。

アテにしてます(笑

とりあえず、バイトしてお金ためなきゃ。


No.179
liyehuku さま url は  原稿に追われておりました。
2004年07月16日 23時43分30秒   のことでありました。そして、
「シャーガス病」
  と思って気がつくと、元寇にも追われておりました。

は、そうです。中南米の病気です。
病気を媒介するやつは主に、貧困層の人たちが住む
萱葺き土作りの家の、屋根や壁に住んでいるらしい。
私を刺したのは黄緑色だったので樹上で
暮らしているんだろうな、と判断しました。
それにここ(テネシー州)一応北アメリカだし・・・。
といいつつ、1,2週間後、風邪のような症状が
出てこないかちょっとびくびくです。

>刺されると幻覚が見える禁止薬物系の昆虫って、
>いないんですかね?
多分そのうちWebで引っかかりそうなので、見つけたら
お知らせしますよ。

日本のサシガメで私が刺されたことがあるのは、
よく山の松の切り株(の松脂でべとべとしたところ)
なんかにいる、黒っぽいやつです。
どれも羽がなかったので成虫ではないのかもしれません。
子供の頃なのでよく覚えてませんが、
痛い、というより痛痒かったような気がします。
蚊(刺されると痛いやつ)の2倍、
ぶよに刺されたときの何分の一かくらいの
しつこさの痛さか痒さ。

もーねえ、日本の身近な生き物のことなら、
何でも聞いてください。
・・・ってウソですよ。
最近ずいぶん忘れてるし・・・。

そして気がつくと倭寇にも追われておりました。


No.180
こね さま url は  北極支局の一人支局長に任命されたので、
2004年07月16日 21時30分17秒   に、単身赴任しました。
「I Girasoli!!」
  そして、最初の冬をむかえたのでした...。

文字化けしちゃうのはこの掲示板の仕様なのですいません。こちらこそ、なんだか恐縮です。

日本のDVD、僕の手元にあるのは、日本語、イタリア語です。ひょっとしたら、他の仕様のものもあるのかもしれませんが。
(と、いいつつ、確認を口実に結局また観はじめてしまった...。今、砂浜での回想シーンです。)

アレルギー反応お疲れ様でした。
刺されると幻覚が見える禁止薬物系の昆虫って、いないんですかね?どこかの密林の奥にいそうなものですが。
で、森の民が呪術に使ってたりするわけです。

シャーガス病は怖いですね。米国にもあるのですか?中南米の病気だと思ってました...。
それにしても、サシガメに刺されます?普通、日本で... (−_−;
僕、たぶん、この掲示板で、「サシガメに刺された」という人、はじめてです...。
しかも、自分が刺されたのがサシガメだと分かるって、けっこうコアだと思うのですが。

すっかり凍ってしまいました。